⬇ «Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия» Смотреть онлайн HD 720!

Скачать

✓ `Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия` Смотреть онлайн HD 720!. Премьера ЮТУб! [Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия] Смотреть онлайн HD YouTube!.[Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия] 22 11 disclinkcofe1988 (Смотреть онлайн HD 720!)

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

`Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия` ру

`Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия` ua

`Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия` fb

[Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия] вк

[Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия] без

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия com

(Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия) вк

«Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия» кз

«Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия» ua

“Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия” tv

`Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия` com

(Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия) фб

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия –

“Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия” ру

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия com

“Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия” кз

«Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия» vk

[Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия] фб

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия ok

[Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия] юа

“Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия” me

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия com

(Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия) ру

— Ты как себя чувствуешь? — вдруг спросила она.

Поначалу я боялась. Только через пять дней я отважилась взять в руки палку и повторить те линии и загогулины, что рисовала Мирьем. Она говорила об этом как о сущем пустяке, но я-то знала: меня обучают волшебству. Я и потом продолжала бояться, но уж больно мне было любопытно. Так я стала рисовать волшебные знаки в пыли. Затем мне дали истертое перо и старый обрывок бумаги. Я смешивала золу с водой на плоском камне и писала, а потом смывала — и мой листок от этого совсем посерел. Поэтому к концу зимы, когда Мирьем уехала в гости, я уже могла вести записи за нее. Я даже понемногу начала разбирать буквы. Имена с каждой страницы я знала на память. Я шептала имя себе под нос — и касалась букв, которые обозначали эти звуки. Если я ошибалась, Мирьем меня останавливала и говорила, как правильно. Она дарила мне волшебство, тайное знание. И я не хотела ни с кем этим знанием делиться.

Я ни разу не слышала, чтобы мать Мирьем с кем-то так беседовала. Я сперва решила, что они с этой женщиной знакомы, но панова Мандельштам вдруг возьми да и спроси:

— Вопрошай! — прогремел он, едва я переступила порог: в зеркальце, которое он дал мне, солнце уже наполовину скрылось за горизонтом.

Теперь я никак не могла его забыть. Он маячил где-то в глубине моей памяти, с каждым днем расползаясь по ней, как морозный узор по оконному стеклу, занимая в ней все больше и больше места. По ночам я задыхалась в своей постели и дрожала от стужи, пробиравшей меня изнутри, неподвластной даже рукам моей матери, и от воспоминания о его серебряном взгляде.

Два дня назад я сказала Галине: «До Корони путь долгий и холодный, а мои старые меха нынче тесны мне». Я рассудила так: придворные и воеводы с рыцарями, что служат моему отцу, узнав о помолвке, поднимут безумную возню — все кинутся искать мне свадебные подарки. И наверняка многие решат испросить совета у моей мачехи. В итоге я обзавелась очень красивым роскошным одеянием из горностая, которое вполне пристало и царице. Сейчас меха лежали мягкой белой грудой в углу спальни, где я их сбросила, но едва горничные вышли, я снова облачилась в своего горностая: надела тяжелую шубу, взяла муфту. На голове у меня уже была корона, но шайку я не решилась оставить в спальне: слишком уж она заметна без остальных мехов. Поэтому я затолкала шапку в муфту.

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

https://twitter.com/”>Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия iOG Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия  Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия VSe

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия IPS Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия wEq Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия dyl

✓ [Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия] Смотреть онлайн HD 720!.Премьера ЮТУб! [Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия] Смотреть онлайн HD YouTube!.(Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия) 22 11 disclinkcofe1988 (Смотреть онлайн HD 720!)

Сломанные жизни (Kırık Hayatlar) 1 Сезон 10 серия | Русская озвучка | на русском языке | Ирина Котова | Turok1990 | AveTurk | Кинотурки | аветурк | Субтитры TurkSinema | SesDizi | Оригинальная озвучка | туркиш тв | туркру тв | Прямой эфир | ок | вк | яндекс видео | одноклассники | дата выхода | анонс | фрагмент | ютуб | онлайн озвучка | утета.